-
1 vita
I f1) жизнь, период жизниvita media — средняя продолжительность жизниlotta per la vita — борьба за жизньassicuzazione per la vita — страхование жизниessere in fin di vita — быть при смертиtogliersi la vita — лишить себя жизни, покончить с собойdare alla vita — произвести на свет, родитьdare vita a qc — вдохнуть жизнь во что-либоnon dare segni di vita — не подавать признаков жизниdare la vita per la patria — отдать жизнь за родинуvendere cara la vita — дорого отдать свою жизньrimetterci la vita — поплатиться жизньюconsumare tutta la vita nell'arte — посвятить всю свою жизнь искусствуcarcere / reclusione a vita — пожизненное тюремное заключениеvi devo la vita — я обязан вам жизньюne va la vita — это вопрос жизниne va della vita — это посерьёзней, чем вопрос о жизниstiracchiare / strappare la vita — влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-какpassare a miglior vita разг. — отойти в лучший мирvita natural durante бюр. (чаще ирон.) — в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь; (употребляется как agg invar)mascalzone per la vita — отъявленный негодяйladro ecc per la vita — отъявленный вор (и т.п.)in vita — при / в жизни2) жизнь, образ жизни; быт, житьёuna vita da cani разг. — собачья жизньvita naturale — первобытный / примитивный образ жизниvita dura — трудная / тяжёлая жизньvita contemplativa — созерцательный образ жизниvita sedentaria — 1) оседлость 2) шутл. сидячий образ жизниtreno / tenore di vita — жизненный уровеньrifarsi la vita, cambiare vita — начать новую жизнь, переменить образ жизни, зажить по-новомуguadagnar(si) la vita — зарабатывать (себе) на жизньil costo della vita — стоимость жизниla vita diventa sempre più cara — жизнь постоянно дорожает3) pl человеческие жизни, жертвыnon si lamenta alcuna perdita di vite umane — человеческих жертв нет ( в информационных сводках)pieno di vita — полный жизни; бодрый, жизнерадостныйvita romanzata — биографический романle vite degli uomini illustri — жизнеописания / биографии знаменитых людей6) тех. продолжительность работы (напр. детали), срок службы ( оборудования)7)•Syn:essere, esistenza, vegetazione, animalità, vitalità, forza, fiato, attività, intelletto, intelligenza, ingegno; modo, tenore, genere di vivere, sussistenza; animazione, movimento, traffico; biografiaAnt:••l'altra vita — загробная / потусторонняя жизньfare la vita — 1) жить(-поживать) 2) пуститься во все тяжкие; ирон. заниматься проституциейfinché c'è vita c'è speranza: prov — см. fiatola vita è bella perché è varia prov prov — жизнь безобразна, когда однообразнаII f1) талия2) лиф•Syn: -
2 vita
vita I f 1) жизнь, период жизни vita media -- средняя продолжительность жизни sensazione della vita -- жизнеощущение concezione della vita -- жизнепонимание esaltante la vita -- жизнеутверждающий lotta per la vita -- борьба за жизнь assicurazione per la vita -- страхование жизни essere in vita -- жить essere in fin di vita -- быть при смерти togliersi la vita -- лишить себя жизни, покончить с собой far tornare invita -- вернуть к жизни (тж перен) dare alla vita -- произвести на свет, родить dare vita a qc -- вдохнуть жизнь во что-л non dare segni di vita -- не подавать признаков жизни dare la vita per la patria -- отдать жизнь за родину vendere cara la vita -- дорого отдать свою жизнь mettere a rischio la vita, rischiare la vita -- рисковать жизнью rimetterci la vita -- поплатиться жизнью consumare tutta la vita nell'arte -- посвятить всю свою жизнь искусству nel fiore della vita -- в расцвете сил a vita -- пожизненно carcere a vita -- пожизненное тюремное заключение pensione a vita -- пожизненная пенсия vi devo la vita -- я обязан вам жизнью ne va la vita -- это вопрос жизни ne va della vita -- это посерьезней, чем вопрос о жизни si tratta di vita e morte -- это вопрос жизни и смерти stiracchiare la vita -- влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-как passare a miglior vita fam -- отойти в лучший мир (т. е. умереть) la sua vita Х attaccata a un capello fam -- его <ее> жизнь висит на волоске vita natural durante bur (чаще ирон) -- в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь per la vita -- на всю жизнь употр как agg invar: mascalzone per la vita -- отъявленный негодяй ladro per la vita -- отъявленный вор и т.п. in vita -- при <в> жизни in vita non Х stato un granché -- при жизни он был не бог весть что Х una vita che lo conosco -- я его всю жизнь знаю 2) жизнь, образ жизни; быт, житье come va la vita? -- как жизнь? una vita da cani fam -- собачья жизнь vita naturale -- первобытный <примитивный> образ жизни vita dura -- трудная <тяжелая> жизнь vita agiata -- зажиточная жизнь vita pubblica -- общественная деятельность vita spirituale -- духовная жизнь vita contemplativa -- созерцательный образ жизни vita campale -- сельская жизнь vita sedentaria а) оседлость б) scherz сидячий образ жизни vita randagia -- бродяжничество mala vita -- дурной образ жизни; преступная жизнь donna di mala vita -- распутная женщина tenore di vita -- жизненный уровень rifarsi la vita, cambiare vita -- начать новую жизнь, переменить образ жизни, зажить по-новому fare la gran vita -- жить на широкую ногу fare vita ritirata -- жить отшельником, быть домоседом, чуждаться общества fare la vita del beato porco -- жить как последняя свинья guadagnar(si) la vita -- зарабатывать на жизнь il costo della vita -- стоимость жизни la vita diventa sempre più cara -- жизнь постоянно дорожает stentare la vita -- с трудом перебиваться 3) pl человеческие жизни, жертвы non si lamenta alcuna perdita di vite umane -- человеческих жертв нет (в информационных сводках) 4) fig жизнь, жизненная сила; бодрость; живость; оживление pieno di vita -- полный жизни; бодрый, жизнерадостный 5) жизнеописание vita romanzata -- биографический роман le vite degli uomini illustri -- жизнеописания <биографии> знаменитых людей 6) tecn продолжительность работы (напр детали); срок службы (оборудования) 7) vita latente bot -- спячка l'altra vita -- загробная <потусторонняя> жизнь la vita eterna -- вечная жизнь (la) dolce vita -- сладкая жизнь fare la vita а) жить(-поживать) б) пуститься во все тяжкие; iron заниматься проституцией finché c'è vita c'è speranza prov -- пока есть жизнь, есть надежда vita brevis, ars longa prov lat -- жизнь коротка, искусство вечно la vita Х bella perché Х varia prov -- жизнь безобразна, когда однообразна vita II f 1) талия vita di vespa -- осиная талия abito stretto in vita -- узкое в талии платье 2) лиф -
3 vita
vita I f 1) жизнь, период жизни vita media — средняя продолжительность жизни sensazione della vita — жизнеощущение concezione della vita — жизнепонимание esaltante la vita — жизнеутверждающий lotta per la vita — борьба за жизнь assicurazione per la vita — страхование жизни essere in vita — жить essere in fin di vita — быть при смерти togliersi la vita — лишить себя жизни, покончить с собой far tornare invita — вернуть к жизни (тж перен) dare alla vita — произвести на свет, родить dare vita a qc — вдохнуть жизнь во что-л non dare segni di vita — не подавать признаков жизни dare la vita per la patria — отдать жизнь за родину vendere cara la vita — дорого отдать свою жизнь mettere a rischio la vita, rischiare la vita — рисковать жизнью rimetterci la vita — поплатиться жизнью consumare tutta la vita nell'arte — посвятить всю свою жизнь искусству nel fiore della vita — в расцвете сил a vita — пожизненно carcerea vita — пожизненное тюремное заключение pensione a vita — пожизненная пенсия vi devo la vita — я обязан вам жизнью ne va la vita — это вопрос жизни ne va della vita — это посерьёзней, чем вопрос о жизни si tratta di vita e morte — это вопрос жизни и смерти stiracchiarela vita — влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-как passare a miglior vita fam — отойти в лучший мир (т. е. умереть) la sua vita è attaccataa un capello fam — его <её> жизнь висит на волоске vita natural durante bur (чаще ирон) — в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь per la vita — на всю жизнь употр как agg invar: mascalzone per la vita — отъявленный негодяй ladro per la vita — отъявленный вор и т.п. in vita — при <в> жизни in vita non è stato un granché — при жизни он был не бог весть что è una vita che lo conosco — я его всю жизнь знаю 2) жизнь, образ жизни; быт, житьё come va la vita? — как жизнь? una vita da cani fam — собачья жизнь vita naturale — первобытный <примитивный> образ жизни vita dura — трудная <тяжёлая> жизнь vita agiata — зажиточная жизнь vita pubblica — общественная деятельность vita spirituale — духовная жизнь vita contemplativa — созерцательный образ жизни vita campale¤ l'altra vita — загробная <потусторонняя> жизнь la vita eterna — вечная жизнь (la) dolce vita — сладкая жизнь fare la vita а) жить(-поживать) б) пуститься во все тяжкие; iron заниматься проституцией finché c'è vita c'è speranza prov — пока есть жизнь, есть надежда vita brevis, ars longa prov lat — жизнь коротка, искусство вечно la vita è bella perché è varia prov — жизнь безобразна, когда однообразнаvita II f́ 1) талия vita di vespa — осиная талия abito stretto in vita — узкое в талии платье 2) лиф -
4 сельский
прил.1) rurale; di campagna / villaggio2) ( сельскохозяйственный) agricolo3) ( не городской) di campagna -
5 vita campale
сущ.общ. сельская жизнь -
6 vita dei campi
сущ.общ. сельская жизнь -
7 contadino
1. agg.крестьянский; сельский; мужицкий2. m.крестьянин; мужик; (lett.) земледелец, хлебопашец, землероб, хлебороб; (spreg.) деревенщина -
8 campestre
agg.1.1) (dei campi) полевой2) (rurale) сельский, деревенский2.•◆
corsa campestre — (sport.) гонка по пересечённой местности -
9 мир
I м.происхождение мира — l'origine dell'universo / del mondo2) (область вселенной, планета) mondo, pianeta3) (земной шар, Земля, население земного шара) mondoчемпион мира — campione del mondo4) (человеческое общество, общественная среда)капиталистический мир — la società capitalistaнаучный мир — il mondo scientifico; l'ambiente scientifico; comunità f scientifica5) ( область жизни)мир животных / растений — il mondo animale / vegetaleвнутренний мир человека — il mondo interno dell'uomo; interiorità6) (светская жизнь, в противоположность монастырской жизни, церкви) vita laica / mondana; secolo mотец Феофан, в миру Александр Горохов — padre Feofan, al secolo Aleksandr Gorochov7) ( сельская община) comunità contadina / rurale••не от мира сего — sognatore m, che vive fuori di questo mondoуйти / переселиться в иной / лучший мир уст. — passare a miglior vitaсильные / великие мира сего уст. ирон. — potentati m pl, i potenti / padroni della terra / del mondoстар как мир — vecchio come il mondoлучший из миров — il migliore dei mondi possibiliII м.1) (согласие, отсутствие вражды, войны) pace f, concordia fв семье мир — nella famiglia regna la paceборьба за сохранение мира на Земле — la lotta per la pace sulla terra2) ( соглашение о прекращении войны) pace f, accordo di paceзаключить мир — firmare la pace3) высок. (спокойствие, тишина) pace f, calma f, quiete f, tranquillità f••мир хижинам, война дворцам! — Guerra ai palazzi, pace alle capanne!
См. также в других словарях:
Сельская жизнь — Сельская жизнь: Газеты Сельская жизнь информационное издание о проблемах агропромышленного комплекса России. Сельская жизнь (газета, Красноярск) Сельская жизнь (газета, Красноармейский район Чувашии) Сельская жизнь (газета, Отрадненский… … Википедия
Сельская жизнь (газета) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сельская жизнь. Сельская жизнь Сельская жизнь Логотип Владелец ЗАО «Редакция газеты «Сельская жизнь» … Википедия
Сельская жизнь — («Сельская жизнь»,) газета Центрального Комитета КПСС. Ведёт начало от газеты «Беднота», выходившей с 27 марта 1918 по 31 января 1931, которая 1 февраля 1931 слилась с газетой «Социалистическое земледелие» (выходила с 1929) в объединённую … Большая советская энциклопедия
«Сельская жизнь» — ежедневная общественно политическая газета, с 1918 (основана под названием «Беднота», название менялось, современное с 1960), Москва. Учредитель (1998) Коллектив редакции … Энциклопедический словарь
жизнь — «Бабища румяная и дебелая» (Сологуб); «Базар крикливый Бога» (Фет); бескрасочная (Ладыженский); безнадежно скучная (Ауслендер); безотрадная (Лермонтов, К.Р.); беспечальная (Чехов); бесприютная (Никитин); беспутно мятежная (Полонский);… … Словарь эпитетов
СЕЛЬСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ — (RURAL SOCIOLOGY) На заре своего существования, в XIX и начале ХХ в. сельская социология определялась противопоставлением села и города и антипатией по отношению к городской жизни. В этот период предпринимались попытки описать сельский образ… … Социологический словарь
Новая жизнь (газета, Липецкая область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Новая жизнь. Новая жизнь Тип ежедневная газета Формат A3 Главный редактор Николова Марина Владимировна Основана 1917 Цена по подписке … Википедия
Новая жизнь (газета Усманского района) — У этого термина существуют и другие значения, см. Новая жизнь. Новая жизнь Tип ежедневная газета Формат A3 Главный редактор Николова Марина Владимировна Основана 1917 … Википедия
Новая жизнь (газета) — Новая жизнь Tип ежедневная газета Формат A3 Главный редактор Николова Марина Владимировна Основана 1917 Цена по подписке Главный офис Усмань, ул. Ленина, 7 Тираж 6,2 тыс. экз. «Новая жизнь» общественно политическая газета Усманского района… … Википедия
Новая Жизнь (газета) — Новая жизнь Tип ежедневная газета Формат A3 Главный редактор Николова Марина Владимировна Основана 1917 Цена по подписке Главный офис Усмань, ул. Ленина, 7 Тираж 6,2 тыс. экз. «Новая жизнь» общественно политическая газета Усманского района… … Википедия
Корнилов, Владимир Григорьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Корнилов. Корнилов Владимир Григорьевич … Википедия